「ウシュネの息子たちの放浪」の、ノイシュに関するあれこれについて気になることを書いています。

家族関係

母親:Tindell という名前?

[ed.][tr.] Hull, Vernam [ed. and tr.], Longes mac n-Uislenn: The exile of the sons of Uisliu, The Modern Language Association of America 16, New York: Modern Language Association of America, 1949.

Hull, V., Longes mac n-Uislenn: The exile of the sons of Uisliu (1949) • CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies

上記テクストの中に、ノイシュの母親らしき名前が出てくる。

I do not sleep now,
And I do not redden my fingernails. Joy,
it comes not into my observation
Since it will not lead hither (?) the son of Tindell. (太字引用者)

この部分はノイシュたちのことを指しているはずなので、Tindell がノイシュたちの母親ということだろうか?